|
|
|
Üzenetek: |
|
|
|
|
"A
BLOGODSÁG ÚTJÁN". Novembertől új folyam indul
a Manzárdon, kicsit felújított külsővel és reményeim szerint
a korábbinál színesebb tartalommal, a teljes és
határtalan blogodság jegyében. Ajánlom azoknak,
aki már tudják, mi az a blogodság és még mélyebben
szeretnének elmerülni benne, továbbá azoknak, akik eleddig
nem találkoztak a fogalommal, de felettébb érdekelné őket
rejtett értelme, végül pedig leginkább azoknak, akiket tökéletesen
hidegen hagy mind a probléma egésze, mind annak részletkérdései.
|
Oktatási szünet lévén hazajöttek a gyerekeink egy bő hétre,
így hosszabb idő után újra hatan ülünk az ebédlőasztalnál.
Az éjszakai utazást már kipihenték, de azért a reggeli felkelést
nem kapkodják el. Kolos fogyott, Csönge hízott egy kevéskét,
így mindketten előnyükre változtak. De a mentalitásuk az
nem fluktuál: Kolos mackós lassúsága és szűkszavúsága továbbra
is szöges ellentétben áll Csönge pörgésével és cserfességével.
Szinte még haza sem jött, és máris szervezett egy osztálytalálkozót,
ezen felül Lembergbe akar utazni a barátnőjéhez. Mivel egyedül
kellene ezt a vállalkozást végrehajtania, valószínűleg nem
engedjük el. |
Mácsai
Pali levele. Új premierje lévén még csak most olvasta
el Tejmozi
c. novellámat, amit nem sokkal keletkezése után küldtem
el. S hogy miért éppen neki? Ezt most árulom el először:
az írás egyik indító epizódjának éppen ő a forrása. Mivel
nagy nyilvánosság előtt mesélte el gyerekkori emlékét,
így nem követek el indiszkréciót, ha lényegét megismétlem:
miközben festő édesapja meztelen modellekkel dolgozott
a műtermében, aközben komolyzenét hallgatott. A meztelenség
tilos és titkos volta igencsak foglalkoztatta a kiskamaszt,
összekapcsolódott benne a komolyzenével. Ez utóbbi motívumot
én kihagytam, hősöm esetében inkább a festészetnek vagy
magának a művészetnek a misztériuma kötődik a meztelenség
titkához, illetve hát leginkább az apa különállósága,
megközelíthetetlensége képezi a megfejthetetlen, ámde
megérteni vágyott rejtélyt. Voltaképp erre a motívumra
építettem rá a novellát, amelynek, mint már sokszor leírtam
(néhányan talán unják is), további érdekességét az adja,
hogy negyvenvalahány idegen nyelvű prózamű 1-1 mondatát
építettem bele. (A
projektum leírása.)
Nos,
Palinak tetszett a novella, és örül annak, hogy egy epizóddal
hozzájárulhatott. Apja, Mácsai
István szeptemberben felköltözött a nagy égi galériába,
így ő - mármint Pali, mint írja - talán éppen ezért nem
olvasta el eddig a novellát. Az apa egyébként az én írásomban
is meghal, és éppen a halála készteti visszaemlékezésre,
életének újraértékelésére a fiút.
Bárhogy
is, az epizód most már elválaszthatatlan része az apa-fiú
kapcsolatok nagy irodalmi toposzának.
|
Az
időzítés nem a legjobb, de csak most tudott rá időt szakítani,
így hát novemberre érkezik Ungvárra Bella Dolýk (illetve
eredetileg Dolýkova), akivel vagy 3 éve levelezek. Amikor
felvette velem a kapcsolatot, még csak oroszul írogattunk
egymásnak, lényegében akkor kezdte tanulni a magyart,
nagyapja nyelvét, amelyre fokozatosan át is tértünk, eleinte
csak én - már értette, amit írtam, de maga még nem vállalkozott
fogalmazásra - aztán, tavaly valamikor, már ő is "megszólalt"
magyarul, és én levélről levére tapasztalhattam, hogyan
fejlődik. Eleinte nagyon érdekesen fogalmazott, egyfelől
tele voltak a levelei archaikus, könyvízű fordulatokkal
(na ja, aki Balassival kezdi és Mikes Kelemennel folytatja
a nyelvtanulást!) és ezek nagyon komikusan keveredtek
a mai szlenggel. "Midőn ezen epistólám megérkezend,
én már Prágában dekkolok" - írta például. Vagy: "Ámbátor
rögvest pipa lettem" Már-már szándékos stílusjegynek
hatott.
Most
elnyert egy EU-s ösztöndíjat "The Influence of the
Hungarian Cultural Traditions on the Mythological Stories
of Subcarpathian Ruthenians" vagy valami hasonló
témában, és a munkatervébe helyszíni kutatás is beletartozik.
Emellett, mivel hónapok óta kínlódik vele, az én regényem
fordításának az ügyét is előbbre szeretné lendíteni. Levélben
eléggé nehézkes egy-egy hosszú mondat kigabalyítása, így
azt szerené, hogy ha nem is mennénk át a teljes szövegen,
de a problematikus részeket sorra vennénk. Ezekből akad
bőven, hiszen már az elején fennakadt ezen a mondatomon:
"Ám hiába képezte az így felépült rendszer alapját
valamely véletlenszerűen bekövetkező esemény, mert a kiinduló
mozzanatra ránehezedett a megalkotottság roppant gépezete,
s így az egymásrakövetkezés kontinuója sokkal inkább valamely
matematikai algoritmus előírta szükségszerűségre kezdett
hasonlítani, semmint az akaratlanság naiv bájával kecsegtető
írásműre." Hát igen... Azt írta, hogy hiába érti
minden szónak a jelentését, hiába deríti fel a szószerkezetek
elemei közti grammatikai összefüggést, magát a mondatot
mégsem tudja anyanyelvén megalkotni. Így hát nagyon is
szükséges a személyes konzultáció.
|
|
| |